投稿

5月, 2025の投稿を表示しています

返事が来た

 しばらく前に、次のような質問を語研にした。「初学者です。613番p165左側の例文、音声が시간とは言っていないように思いますが、いかがでしょうか」 しばらくなしの礫だったので、まあ そんなもんかと思っていたら、返事が来た。びっくりした。 「該当の箇所について確認いたしましたところ, ご指摘いただいたとおり,音声が間違っておりました。」 とのことでした。 「ご丁寧にありがとうございました」と返信しておいた。 なんか嬉しい。

シャドーイング

800単語を表に韓国語を全部裏に訳を全部書いた A 4サイズのプリントを以前作った。 今回 書き取りにそれを使ってみた。 韓国語を見ながら書いて 意味も書いていく。 怪しかったら裏を見て確認する。こんな使い方である。これって単語カードを800枚 まとめたようなものなんだ。 YouTube でsaki kawamura がシャドーイングのやり方を説明していた。まずは 意味がわからなくてもいいから 真似をしろと。真似ができるようになったら日本語訳を見ながらシャドーイングしろと、その次は英語を見ながらシャドーイをしろと。さらにもう2段階続くのだが、今まで見てきたものはまず意味が分かってそれからやれという話だったので ちょっと 逆だね。しかし 我々が言語を覚える時は こういう順序 のような気もする。まずは ひたすらシャドーイグしろというのだ。やってみようか。

ハングルキーボード

 セリアでカラースティッカー 直径約8mm と 名前ペン 三菱のパワフルネームを買ってきて キーボードに ハングル 記号を貼り付けた。キー面の、右下には カナがあるので左上に貼り付けた。カラースティッカー ちょっと大きすぎたかな。 直径5ミリもあったので そっちの方が良かったかもしれない。買う時 迷ったんだけどね。 アルファベット見にくくなった。まあ見てないような気もするけどね。 ペンも事前に調査をしてパイロットの丸芯 ってやつがいいらしいところまでは リサーチして行ったんだが、セリアにはパイロットはなかった。代わりに 名前 ペンがたくさんあり、強力とか銘打ったやつがあった。洗濯しても落ちないようにとか考えているようなので採用した。「パワフルネーム」いいじゃないか。インクが落ちないといいが。幅0.4mm。 これでパダスキするんじゃ。

받아쓰기

 ふと 例文 の パダスギをしてみた。結構 わくわく できる。 YouTube で初級の聞き取り 動画を聞いたんだが まるでわからない。例文のパダスギで修行しよう。

800書き読み

 800単語とりあえず全部書いてみた。 読み上げ やってみた。韓国語と、日本語の意味は一つだけ。800単語で45分かかった。ただし、5回に分けてだ。45分 集中は続かない。 1単語 1秒としても13分以上かかる。今回は1単語 3秒以上かかっている。スラスラ読めるところとつっかえるところがある。1単語 2秒としても 27分程度。まあ初回にしては上出来だろう。30分を切る辺りが とりあえずの目標 かな。 YouTube で金額の聞き取りをしてみている。

愕然

 例文 学習したところの単語を覚えているかどうかをチェックした。 全然覚えていないじゃないか。 仕方ないので 以前作ったoxフラッシュカードでトレーニング 始めた。 以前作った oxフラッシュカードというのは、50問 出題されて一つずつ oxマルバツをつけていき 全部丸になるまでやる というhtmlアプリだ。 効果がないと思って 例文 学習にしたんだが それでも覚えられないので戻った。結局のところ 単語を覚えるというのは色々な形で何度も触れるということになるんだろうか。苦しい。 対訳ものを読むことも始めた。例文学習中は集中するため他のことは極力避けてきたが 一段落ついたので 始めて見た。「世界の名作文学」と、「1日1 韓国語 リスニング アンドリーディング」没入して次々 読みたくなるような題材に巡り合いたいものだ。和訳の方を見なくても良い部分は確かに増えている気がする。 OX フラッシュカードについて 補足する。単語 、単語の意味 、例文、 例文の意味、単語の発音 、例文 の発音 を備えた。韓国語→日本語 と 日本語→韓国語 の切り替えができる。出題順をランダムに変える機能もある。韓国国立国語院の辞書へのリンクがついている。50問すべてoになるまでの時間を表示する。細かいところを調整し、一応最終形と考えている。 これを使って、まずとりあえず50問 oになるまでの時間を測る。最初はなかなかペースが上がらず いちいち調べたりするので1時間ぐらいになったり 途中で嫌になったりする。一度 最後まで行くと次は10分ぐらいとかになる。単語および例文を表示して、例文をヒントにしたり。速くなってきたら、順序入れ替えや、和韓の順にしたり。いろいろな方法で学習できる。われながらあっぱれだ。韓国語ではなくてプログラムの方だけど。

よく使うアプリ

 audipo 音声再生。繰り返しやら戻るやら便利 chatGPT 文法事項の確認。たまに嘘を付く。 google翻訳 読み方、どう発音するか読み上げてもらう。chatGPTは読み上げできない。 gboard 日,韓入力。音声入力便利、発音を認識してもらえるか確認用にも。 chrome 国立国語院の辞書引きに多用。 python アプリじゃないけど音声教材を作ったり、繰り返し処理をしたり。色々なライブラリがあって驚く。 みんな ただ。

例文学習終わった

 例文800まで、やった。601から800まで。 601から音声を聞き始めた。割と聞き取れる。この学習法は良いかもしれない。 301から600までは弱い気がするが、この学習法でやり直す元気は今のところない。結構大変なのだ。 この教材で、この後やりたいことは 1,聞き取り(今やっていること) 2,単語確認。1語1秒 3,パダスギ 聞き取りも、現在は何回も聞かないと聞き取れない。 進歩はしているみたいだ。

例文 学習

 4月27日のブログに書いた 例文 学習を続けている。例文を書き写す 、単語や文法事項を調べる、 音声を聞く、声に出す。1例文短いもので3行、長いもので6行くらいか。1行目はハングル例文と訳、2行目は発音(仮名で)、3行目から調べたもの。601から始めて、今750。もうちょっとでゴールだ。600までの書取はしていない。今後するかどうかは未定。 同じ4月27日に、1語1秒で 韓国語 日本語を読み上げる という話をした。知らない単語に対してそれを試みていたわけだが、学習あとにやるべきことだったかもしれない。今やっていないが、例文学習が一区切りついたら始めて見てもいいかもしれない。

寄り道 漢字語

 漢字語のドリルを作った。 漢字語1000 単語はchatGPTに選んでもらったので著作権上の問題はないと思いアップした。 アプリで開くーchrome などの操作が必要になるかもしれない。 画面をタップまたはクリックすれば 次へ進む。 自分で言うのもなんだが これは結構いいんじゃないかい。